[Zh-l10n] 暫且解除認領的po檔
by Sheng-Hung Wang
To all,
不好意思哦!
由於忙著完成論文與學位
目前真的仍沒有心力維護翻譯
麻煩暫且解除 gentamicin5 所認領的po檔
有需要急著翻譯時, 我還是會盡量幫忙的啦
gentamicin5
Sheng-Hung Wang
___________________________________________________ 最新版 Yahoo!奇摩即時通訊 7.0,免費網路電話任你打! http://messenger.yahoo.com.tw/
17 years, 6 months
[Zh-l10n] Some po files
by Franklin
一樣
有些只修改幾個 fuzzy message
所以就不冠名了
順便問一下,這個 list 有人在收這些 po 檔嗎?
--
「你不知道小鎮的死樣。」她說。「每一個人都知道你是什麼人。在城市裡你才能
真正過自己的生活。假如想交朋友,千千萬萬人任你選,可以看戲,看櫥窗,有
真正的美容院,當然還有好的餐廳。」
「當然還有激烈的競爭,不正常的詐欺,太多的車輛,紊亂的交通,停車的困難,
弄不清的單行道,各種污染。」我說。「至於交朋友嘛-假如妳真想單獨生活,
妳才會去大都市。所有人都是外人,接觸方式不對,他們永遠是外人。」
17 years, 6 months
[Zh-l10n] kde 中文翻譯網頁
by Franklin
Hi, list
想請問一下
網頁上看到的很多檔案,為什麼跟我從 kde svn 上弄下來的都不一樣呢?
看起來很多上面的檔案都不存在於 kde svn
如果要認領翻譯要怎麼辦?
謝謝
--
「你不知道小鎮的死樣。」她說。「每一個人都知道你是什麼人。在城市裡你才能
真正過自己的生活。假如想交朋友,千千萬萬人任你選,可以看戲,看櫥窗,有
真正的美容院,當然還有好的餐廳。」
「當然還有激烈的競爭,不正常的詐欺,太多的車輛,紊亂的交通,停車的困難,
弄不清的單行道,各種污染。」我說。「至於交朋友嘛-假如妳真想單獨生活,
妳才會去大都市。所有人都是外人,接觸方式不對,他們永遠是外人。」
17 years, 6 months