[Zh-l10n] Please update debconf PO translation for the package samba 3.0.24-4
by Christian Perrier
Hi,
This is an urgent call for updates regarding the samba package.
At the very last minute, the package maintainers had to add a new template
to the package. We really apologise for this, but this was mandatory for
smooth upgrades from Debian sarge.
Please note that this template will only be shown during upgrades and
not during new installs, so indeed you should update the translation only if
your language was supported in Debian sarge (but, of course, any update will
be welcomed).
Please send the updated file as a wishlist bug
against samba.
The deadline for receiving the updated translation is Mar 14 00:00 UTC.
We're afraid this will break out all review processes from many teams and,
again, we apologise for this.
Thanks,
16 years, 3 months
[Zh-l10n] 關於 AbiWord 的 zh_TW 翻譯和問題
by whisky.cle
Hello zh-l10n,
想請問一下,我剛安裝了 AbiWord 2.4.6 Win port 版,對於其中的 zh_TW
版翻譯有些疑問,不知道是否可以在這邊提出?
該 zh_TW 的譯者資料是:
# Walter Cheuk <wwycheuk(a)gmail.com>, 2006.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: AbiWord 2.4.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-03-10 05:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-26 16:30 +0800\n"
"Last-Translator: Anthony Fok <anthony(a)thizlinux.com>\n"
"Language-Team: Traditional Chinese <zh-l10n(a)linux.org.tw>\n"
我應該有在這個 list 上看過 walter 的大名,但是好像沒看過 Fok 在這邊留過話?
--
Best regards,
whisky.cle mailto:whisky.cle@gmail.com
16 years, 3 months