但這個不是 msgstr "另存新檔...(&A)"。因為那個
"..."
有特別意義,表示使用這個 option 後會有一個 popup
menu 或 dialog 出現。如果遇到 "..." 或 ":" 作為 msgid
的結束字串,應該在那個字串前加上 shortcut key。上面
的情況會是:
msgstr "另存新檔(&A)..."
===============================
又例如:
msgid "File&name:"
應該譯成
msgstr "檔案名稱(&N):"
糟糕,之前回 Andrew,說成是 "檔案名稱:(&N)"
特此更正。Sorry.
--
Edward G.J.Lee
Big5: 李果正