On Mon, Mar 25, 2002 at 01:44:32PM +0800, Jouston Huang wrote:
Dear Anthony & Thomas,
This Jouston, Kdesktop.po's zh_TW translator.
I'm sorry that I postponded Kdesktop.po. Actually I don't know the
schedule of KDE3's release so that I didn't notice the translation
process.
Please kindly mail me if new message comes. Give me a chance to make it
better.
Hehe, I kind of missed it too, and I was planning to get involved _after_
the KDE 3.0 release (so that I can actually see the result immediately.)
:-) And compared to other *.po, it is quite small, so it was relatively
easy for me to go in and fix the fuzzy entries, especially with help from
the zh_CN translation. ;-)
But yeah, I guess we all do need to monitor the KDE lists more often. Also,
better coordination is desired. We can learn from Wang Jian's zh_CN
translation project. It has grown to be much more and much better than I
have ever imagined. :-) I wonder if we can borrow the PHP code on his site
to get a similar site set up for traditional Chinese. And then we need to
gather the community to get them involved. :-)
Cheers,
Anthony
--
Anthony Fok Tung-Ling
ThizLinux Laboratory <anthony(a)thizlinux.com>
http://www.thizlinux.com/
Debian Chinese Project <foka(a)debian.org>
http://www.debian.org/intl/zh/
Come visit Our Lady of Victory Camp!
http://www.olvc.ab.ca/