It's a good idea to go ahead.
On Fri, 27 Jul 2001, [big5] Joe Man wrote:
I plan to re-translate galeon (actually, I just want
to double check and modify (if needed) all the
I have found that the message 'bookmark' tranlsated to
���� is quite OUTDATED and not suitable too.
So, any good idea? Of course, I don't want '�ڪ��̷R'
Do You Yahoo!?
Build your own website at http://geocities.yahoo.com.hk