lists.slat.org
Sign In
Sign Up
Sign In
Sign Up
Manage this list
×
Keyboard Shortcuts
Thread View
j
: Next unread message
k
: Previous unread message
j a
: Jump to all threads
j l
: Jump to MailingList overview
2024
October
September
August
July
June
May
April
March
February
January
2023
December
November
October
September
August
July
June
May
April
March
February
January
2022
December
November
October
September
August
July
June
May
April
March
February
January
2021
December
November
October
September
August
July
June
May
April
March
February
January
2020
December
November
October
September
August
July
June
May
April
March
February
January
2019
December
November
October
September
August
July
June
May
April
March
February
January
2018
December
November
October
September
August
July
June
May
April
March
February
January
2017
December
November
October
September
August
July
June
May
April
March
February
January
2016
December
November
October
September
August
July
June
May
April
March
February
January
2015
December
November
October
September
August
July
June
May
April
March
February
January
2014
December
November
October
September
August
July
June
May
April
March
February
January
2013
December
November
October
September
August
July
June
May
April
March
February
January
2012
December
November
October
September
August
July
June
May
April
March
February
January
2011
December
November
October
September
August
July
June
May
April
March
February
January
2010
December
November
October
September
August
July
June
May
April
March
February
January
2009
December
November
October
September
August
July
June
May
April
March
February
January
2008
December
November
October
September
August
July
June
May
April
March
February
January
2007
December
November
October
September
August
July
June
May
April
March
February
January
2006
December
November
October
September
August
July
June
May
April
March
February
January
2005
December
November
October
September
August
July
June
May
April
March
February
January
2004
December
November
October
September
August
July
June
May
April
March
February
January
2003
December
November
October
September
August
July
June
May
April
March
February
January
2002
December
November
October
September
August
July
June
May
April
March
February
January
2001
December
November
October
September
August
July
June
May
April
March
February
January
2000
December
November
October
September
August
July
June
List overview
Download
Zh-l10n-archive
August 2002
----- 2024 -----
October 2024
September 2024
August 2024
July 2024
June 2024
May 2024
April 2024
March 2024
February 2024
January 2024
----- 2023 -----
December 2023
November 2023
October 2023
September 2023
August 2023
July 2023
June 2023
May 2023
April 2023
March 2023
February 2023
January 2023
----- 2022 -----
December 2022
November 2022
October 2022
September 2022
August 2022
July 2022
June 2022
May 2022
April 2022
March 2022
February 2022
January 2022
----- 2021 -----
December 2021
November 2021
October 2021
September 2021
August 2021
July 2021
June 2021
May 2021
April 2021
March 2021
February 2021
January 2021
----- 2020 -----
December 2020
November 2020
October 2020
September 2020
August 2020
July 2020
June 2020
May 2020
April 2020
March 2020
February 2020
January 2020
----- 2019 -----
December 2019
November 2019
October 2019
September 2019
August 2019
July 2019
June 2019
May 2019
April 2019
March 2019
February 2019
January 2019
----- 2018 -----
December 2018
November 2018
October 2018
September 2018
August 2018
July 2018
June 2018
May 2018
April 2018
March 2018
February 2018
January 2018
----- 2017 -----
December 2017
November 2017
October 2017
September 2017
August 2017
July 2017
June 2017
May 2017
April 2017
March 2017
February 2017
January 2017
----- 2016 -----
December 2016
November 2016
October 2016
September 2016
August 2016
July 2016
June 2016
May 2016
April 2016
March 2016
February 2016
January 2016
----- 2015 -----
December 2015
November 2015
October 2015
September 2015
August 2015
July 2015
June 2015
May 2015
April 2015
March 2015
February 2015
January 2015
----- 2014 -----
December 2014
November 2014
October 2014
September 2014
August 2014
July 2014
June 2014
May 2014
April 2014
March 2014
February 2014
January 2014
----- 2013 -----
December 2013
November 2013
October 2013
September 2013
August 2013
July 2013
June 2013
May 2013
April 2013
March 2013
February 2013
January 2013
----- 2012 -----
December 2012
November 2012
October 2012
September 2012
August 2012
July 2012
June 2012
May 2012
April 2012
March 2012
February 2012
January 2012
----- 2011 -----
December 2011
November 2011
October 2011
September 2011
August 2011
July 2011
June 2011
May 2011
April 2011
March 2011
February 2011
January 2011
----- 2010 -----
December 2010
November 2010
October 2010
September 2010
August 2010
July 2010
June 2010
May 2010
April 2010
March 2010
February 2010
January 2010
----- 2009 -----
December 2009
November 2009
October 2009
September 2009
August 2009
July 2009
June 2009
May 2009
April 2009
March 2009
February 2009
January 2009
----- 2008 -----
December 2008
November 2008
October 2008
September 2008
August 2008
July 2008
June 2008
May 2008
April 2008
March 2008
February 2008
January 2008
----- 2007 -----
December 2007
November 2007
October 2007
September 2007
August 2007
July 2007
June 2007
May 2007
April 2007
March 2007
February 2007
January 2007
----- 2006 -----
December 2006
November 2006
October 2006
September 2006
August 2006
July 2006
June 2006
May 2006
April 2006
March 2006
February 2006
January 2006
----- 2005 -----
December 2005
November 2005
October 2005
September 2005
August 2005
July 2005
June 2005
May 2005
April 2005
March 2005
February 2005
January 2005
----- 2004 -----
December 2004
November 2004
October 2004
September 2004
August 2004
July 2004
June 2004
May 2004
April 2004
March 2004
February 2004
January 2004
----- 2003 -----
December 2003
November 2003
October 2003
September 2003
August 2003
July 2003
June 2003
May 2003
April 2003
March 2003
February 2003
January 2003
----- 2002 -----
December 2002
November 2002
October 2002
September 2002
August 2002
July 2002
June 2002
May 2002
April 2002
March 2002
February 2002
January 2002
----- 2001 -----
December 2001
November 2001
October 2001
September 2001
August 2001
July 2001
June 2001
May 2001
April 2001
March 2001
February 2001
January 2001
----- 2000 -----
December 2000
November 2000
October 2000
September 2000
August 2000
July 2000
June 2000
zh-l10n-archive@lists.slat.org
15 participants
41 discussions
Start a n
N
ew thread
[Zh-l10n] KGet 翻譯完成 兼 認領
by saviro.tw
KGet.po翻譯完成 隨信附上 上次那個問題,我是以『拖放』的偏意詞用法作為 drop XXXXX 的翻法 以上 順便認領三個pot檔: kaudiocreator.pot kio_audiocd.pot krec.pot 請登記.............. ----------------------------------------------------------------- < 每天都 Yahoo!奇摩 >
www.yahoo.com.tw
22 years, 1 month
2
1
0
0
[Zh-l10n] 詞彙問題
by saviro.tw
KGet翻譯完畢99% 問一個翻譯的詞彙: "drop target" 如何翻是好,在po conpendium中 是有一個 分數100 的"丟棄目標"符合 覺得不妥 "放下目標" 也是怪怪的,但我目前是用這一個 我是覺得"丟棄"是近似於"del"或是"Move to Trash"這類的詞 覺得不適合 drag&drop 的原意 大家覺得呢? ----------------------------------------------------------------- < 每天都 Yahoo!奇摩 >
www.yahoo.com.tw
22 years, 1 month
3
2
0
0
[Zh-l10n] 認領 kget.pot
by saviro.tw
認領 kget 的pot 請登記 ----------------------------------------------------------------- < 每天都 Yahoo!奇摩 >
www.yahoo.com.tw
22 years, 1 month
2
1
0
0
[Zh-l10n] 我是翻譯po的新手,請教一下
by saviro.tw
先小試一下身手 翻翻看alsaplayerui.po 只是不知道合不合格式 希望指教 我是用kbabel翻的<---他編檔頭怪怪的說 但其他的一切還好 直接是編成utf8 strings 我有用yudit看過了,應該是沒問題吧 希望各位先進給個意見吧 然後才好繼續翻譯沒翻譯的po檔 ----------------------------------------------------------------- < 每天都 Yahoo!奇摩 >
www.yahoo.com.tw
22 years, 1 month
2
1
0
0
[Zh-l10n] kmail.po 已經上傳囉
by AceLan
原真大哥 kmail.po 我前兩天已經上傳了 經過壓縮之後還是超過 40k 所以得要麻煩原真大哥手動 approve 一下 謝謝 ^_^ -- Dept. of Information and Computer Engineering Chung Yuan Christian University Chia-Lin Kao(AceLan)
http://www.ice.cycu.edu.tw/~s8827142
E-Mail: acelanATkde.linux.org.tw (s/AT/@/)
22 years, 1 month
2
1
0
0
[Zh-l10n] 翻譯 desktop_kdebase.po
by ChaoHsiung Liao
現在要準備翻譯 kdebase/desktop_kdebase.po 這個是不是以前翻譯的 desktop.po , 取其中 kdebase 的部分呀?看起來有很 多淘汰的部分,可以把它們刪掉嗎?要 不然都太虛胖了。 -- by Chao-Hsiung Liao
22 years, 1 month
2
1
0
0
[Zh-l10n] kmail.po 上傳
by AceLan
hi, kmail.po 的有很多沒有翻譯 因為裡面多了很多 KDE 3.1 的 KMail 才有的東西 還有許多安全認證的東西小弟看不太懂 所以保留不翻 等到拿到程式之後再斟酌一下要如何翻譯 請各位大大幫忙過目檢察一下 謝謝 ^_^ -- Dept. of Information and Computer Engineering Chung Yuan Christian University Chia-Lin Kao(AceLan)
http://www.ice.cycu.edu.tw/~s8827142
E-Mail: acelanATkde.linux.org.tw (s/AT/@/)
22 years, 1 month
1
0
0
0
[Zh-l10n] 認領k3b.pot檔~
by SiongUi Te
as title, 請登記~:-) SiongUi
22 years, 1 month
2
1
0
0
Re: [Zh-l10n] 小州在嗎?想請問 Mandrake 的翻譯...
by kenduest.bbs@bbs.sayya.org
※ 引述《pesder(a)seed.net.tw (ChaoHsiung Liao)》之銘言: > Mandrake 9 的 Beta 也一直在出了,不過我看到 > 還有 drakfw 和 drakwizard 是完全沒翻譯的。 > 所以想問問看小州是否已經有人翻譯了,如果還 > 沒有人動工的話是否可以交給我翻譯? drakfw 我已經翻譯完成了,才剛剛 commit。剩下 drakwizard 我也已經拿 zh_CN 翻譯成果來翻譯。不過由於用語不同,所以都需要自己重新翻譯過, 這個還需要一些時間。所以說,目前就由我來翻譯處理即可。 > 如果可以的話請告訴我翻譯的格式 (Big5 or UTF8) 目前都是用 BIG5 Encoding :-) > 還有翻譯的期限,謝謝。 Mandrake 大約在 1 week 後發行 RC 版本,到時候就無法再 commit 相關翻譯成果至 9.0 正式版本,所以整個翻譯動作最好在 RC 版本 發行前納入最保險 :-) -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- 現代人普遍的現象: 「小學而大遺」、「捨本而逐末」 「以偏而概全」、「因噎而廢食」 -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- [1;32m※ Origin: [33mSayYA 資訊站 [37m<
bbs.sayya.org
> [m [1;31m◆ From: [36mlocalhost[m
22 years, 1 month
1
0
0
0
[Zh-l10n] 小州在嗎?想請問 Mandrake 的翻譯...
by ChaoHsiung Liao
Mandrake 9 的 Beta 也一直在出了,不過我看到 還有 drakfw 和 drakwizard 是完全沒翻譯的。 所以想問問看小州是否已經有人翻譯了,如果還 沒有人動工的話是否可以交給我翻譯? 如果可以的話請告訴我翻譯的格式 (Big5 or UTF8) 還有翻譯的期限,謝謝。 -- by Chao-Hsiung Liao
22 years, 1 month
1
0
0
0
← Newer
1
2
3
4
5
Older →
Jump to page:
1
2
3
4
5
Results per page:
10
25
50
100
200