但這個不是 msgstr "另存新檔...(&A)"。因為那個 "..." 有特別意義,表示使用這個 option 後會有一個 popup menu 或 dialog 出現。如果遇到 "..." 或 ":" 作為 msgid 的結束字串,應該在那個字串前加上 shortcut key。上面 的情況會是:
msgstr "另存新檔(&A)..."
=============================== 又例如: msgid "File&name:" 應該譯成 msgstr "檔案名稱(&N):"
糟糕,之前回 Andrew,說成是 "檔案名稱:(&N)"
特此更正。Sorry.
-- Edward G.J.Lee Big5: 李果正