※ 引述《cwhuang@linux.org.tw (Chih-Wei Huang)》之銘言:
newton 應該是力的單位 能讓一公斤的物體產生 1 m/s^2 的加速度的力就是一牛頓
沒錯。 還有一公斤重的物體在地球表面會產生 9.8m/s^2 的加速度, 因此一公斤重的物體就是受 9.8 newton 的重力。 也就是 newton 其實只和一般的重量單位差一個常數倍。 除非你是追根就底的物理學家, 不然你可以把 newton 和重量單位(公斤重、磅..) 視為同一回事。 (如果你是物理學家,可能會說, 重力在地球表面不儘相同,在宇宙各處差異更大, 還有重力常數可能會隨時間改變,... 哇..! 呵呵!)
那大哥覺得那一句話要怎麼翻譯比較好? 😛
我反而覺得這個計劃不必凍結 繼續請大家幫忙翻譯,保持讓它流通比較理想 不然凍結個不用多久,很快就冷下來了 屆時若是沒有像上次 kde 事件的刺激,恐怕也很難再動起來了。
哦..! 凍不凍結不是我們說的。 是 KDE 2.2.1 在本週末就要 release, 因此要做 "code freeze". (意思是對所有 CVS 檔案貼上一標籤(tag), release 時就以所有這些貼過標籤的檔案為準) 當然大家還是可以繼續翻譯, 只是可能來不及放入 2.2.1 中。
ㄟ,我的意思就是這樣 不必因為 2.2.1 closed 而停止翻譯 在我們這邊這個計劃應該繼續動下去 繼續 push 、繼續公告歡迎大家來幫忙做翻譯。 :-)
反正聽說明年初 KDE 3.0 會出來?
-- 平生無大志 但求六十分 -- [1;32m※ Origin: [33m碩誠資訊 [37m<bbs.cynix.com.tw> [m [1;31m◆ From: [36m203.66.82.51[m