Hello, members of the Chinese team at `zh-l10n(a)linux.org.tw'#39;. This is a
message from the Translation Project robot. I`m happy to announce that
a new file, available as:
http://www.iro.umontreal.ca/contrib/po/teams/PO/zh/wget-1.8-pre1.zh.po
has been integrated in the central PO archives, and is now kept with
all other accepted Chinese translations. The file should soon be made
available in mirror sites as:
ftp://ftp.unex.es/pub/gnu-i18n/po/teams/PO/zh/wget-1.8-pre1.zh.po
ftp://ftp.chg.ru/pub/doc/gnu-i18n/teams/PO/zh/wget-1.8-pre1.zh.po
In this file, 135 messages have been translated already, accounting for
39% of the original text size (in raw bytes). Still, 52 messages need
to be attended to. Most probably, there is a translator already assigned
to the domain `wget' in your team. Else, the team leader (if any) should
inform the translation coordinator of who will become responsible for it.
Please translate the remaining messages for the benefit of users of the
Chinese language. Once the translation completed, send the result to
the address given below, using:
Subject: TP-Robot wget-1.8-pre1.zh.po
in your message header. You may contact either your team leader or me,
if any question arises. In the meantime, this PO file has been submitted
to the maintainer of programs using the textual domain `wget'.
Thanks!
The following HTML pages should also be updated by tomorrow.
The Translation Project robot, in the
name of your kind translation coordinator.
mailto:translation@iro.umontreal.ca
P.S. - You may find a copy (maybe not official) of the distribution as:
ftp://gnjilux.srk.fer.hr/pub/unix/util/wget/.betas/wget-1.8-pre1.tar.gz