Hello,
I plan to re-translate galeon (actually, I just want to double check and modify (if needed) all the messages.)
I have found that the message 'bookmark' tranlsated to
書籤 is quite OUTDATED and not suitable too.
So, any good idea? Of course, I don't want '我的最愛'
Thanks
Joe Man
_________________________________________________________ Do You Yahoo!? 建立個人網站 http://geocities.yahoo.com.hk Build your own website at http://geocities.yahoo.com.hk