parameter argument 怎麼翻出差異?? 我都翻參數說~~ -- Possible meta characters are:<br/><ul><li><b>.</b> meta characters 是啥?? -- msgid "Insert close part in same line" msgstr "" "Insert close part in same line" "#!!!" -- msgid "Expand tree when reparse to level :" msgstr "" "Expand tree when reparse to level :" "#!!!" -- msgid "line through" msgstr "" "line through" "#!!!" -- msgid "Wrap &cursor" msgstr "" "於游標處斷字 [&c]" "#!!!" -- msgid "String Char" msgstr "" "String Char" "#!!!" -- msgid "Prep. Lib" msgstr "" "Prep. Lib" "#!!!" -- msgid "Tag Text" msgstr "" "Tag Text" "#!!!" -- msgid "Base-N" msgstr "" "Base-N" "#!!!" -- msgid "Pod" msgstr "" "Pod" "#!!!" -- msgid "Special Classname" msgstr "" "Special Classname" "#!!!" -- msgid "Classname" msgstr "" "Classname" "#!!!" -- msgid "Special Featurename" msgstr "" "Special Featurename" "#!!!" -- msgid "Identifier" msgstr "" "Identifier" "#!!!" -- msgid "Optional Argument" msgstr "" "可選擇的參數" "#!!! Argument" -- msgid "Mandatory Argument" msgstr "" "必要的參數" "#!!!" -- msgid "Inline Maths" msgstr "" "Inline Maths" "#!!!" -- msgid "Parameter" msgstr "" "參數" "#!!!" -- -- msgid "Base-N Integer" msgstr "" "Base-N Integer" "#!!!" -- msgid "Site source" msgstr "" "Site source" "#!!!" -- msgid "Preview prefix" msgstr "" "預覽字首" "#!!!" -- msgid "Use preview prefix ( for use PHP etc )" msgstr "" "使用預覽字首 ( 用於 PHP 等.. )" "#!!!" -- msgid "Insert files with the specific file mask" msgstr "" "插入檔案,先經特殊的檔案遮罩" "#!!!" -- msgid "Can't open file %s for IO_WriteOnly" msgstr "" "無法開啟檔案 %s"
#!!! -- msgid "Can't open %s for IO_ReadOnly" msgstr "" "無法開啟 %s" "#!!!" -- [1;32m※ Origin: [33m碩誠資訊 [37m<bbs.cynix.com.tw> [m [1;31m◆ From: [36mc118.h061013131.is.net.tw[m
On 30 Aug 2001, 幽靈位元 wrote:
msgid "Insert close part in same line" msgstr "" "Insert close part in same line" "#!!!"
意義上好像是 close tag (像 </b>, </a>) 要加進 open tag 的同一行...... 不過在下只是估計這樣, 請大家驗證一下。
msgid "Tag Text" msgstr "" "Tag Text" "#!!!"
標籤文字???
msgid "Base-N" msgstr "" "Base-N" "#!!!" msgid "Base-N Integer" msgstr "" "Base-N Integer" "#!!!"
好像是 N-進數 (例如二進數、十進數)
msgid "Special Featurename" msgstr "" "Special Featurename" "#!!!"
理解為 Special Feature Name 會否好一點?
msgid "Optional Argument" msgstr "" "可選擇的參數" "#!!! Argument" msgid "Mandatory Argument" msgstr "" "必要的參數" "#!!!" msgid "Parameter" msgstr "" "參數" "#!!!"
翻譯為"參數"有甚麼不妥?
msgid "Inline Maths" msgstr "" "Inline Maths"
意義好像是 HTML 裡內嵌數學模式...... (MathML?)
msgid "Insert files with the specific file mask" msgstr "" "插入檔案,先經特殊的檔案遮罩" "#!!!"
怪怪的。這裡的 file mask 恐怕是 umask 的意思吧?
msgid "Can't open file %s for IO_WriteOnly" msgstr "" "無法開啟檔案 %s"
"IO_WriteOnly 無法開啟檔案 %s" 會不會較好?
msgid "Can't open %s for IO_ReadOnly" msgstr "" "無法開啟 %s"
同上......