It's a good idea to go ahead.
Abel
On Fri, 27 Jul 2001, [big5] Joe Man wrote:
Hello,
I plan to re-translate galeon (actually, I just want
to double check and modify (if needed) all the
messages.)
I have found that the message 'bookmark' tranlsated to
書籤 is quite OUTDATED and not suitable too.
So, any good idea? Of course, I don't want '我的最愛'
Thanks
Joe Man
_________________________________________________________
Do You Yahoo!?
�إ߭ӤH����
http://geocities.yahoo.com.hk
Build your own website at
http://geocities.yahoo.com.hk