Hi ycheng,
Just received the following message from Translation Project, it said that you have submitted sharutils translation before, but it contains some error and hence unable to pass through the TP robot. Did you correct the errors and re-submit?
Abel
---------- Forwarded message ---------- Date: Sun, 03 Mar 2002 14:19:49 +0100 From: Karl Eichwalder ke@gnu.franken.de Reply-To: Free Translation Project translation@IRO.UMontreal.CA To: Abel Cheung maddog@linuxhall.org Subject: [Various] finish translate chinese version (zh_TW) of sharutils.
Hello Abel,
I've found another translation which probably didn't find it's way into the robot (and the the package maintainer) -- will you please check this issue?
(I hope I didn't mess up the encoding, though.)
Hello Abel,
R.I.P. Deaddog wrote:
Hi ycheng,
Just received the following message from Translation Project, it said that you have submitted sharutils translation before, but it contains some error and hence unable to pass through the TP robot. Did you correct the errors and re-submit?
Not yet, for I thought it might be better to re-submit after the legal disclaimer is accepted.
Do you think I should correct all the error and re-submit it before my digal disclaimer is accepted ?
ycheng
On Mon, 4 Mar 2002, ycheng wrote:
Just received the following message from Translation Project, it said that you have submitted sharutils translation before, but it contains some error and hence unable to pass through the TP robot. Did you correct the errors and re-submit?
Not yet, for I thought it might be better to re-submit after the legal disclaimer is accepted.
想問問,你是否用平郵寄信?如果不是空郵,那可能要等一段較長 的時間那封信才能運到美國......
Do you think I should correct all the error and re-submit it before my digal disclaimer is accepted ?
嗯... 你說得對,我忘了沒有 disclaimer 是不可以 submit 的, 即使是人手寄 email 到 TP 那邊,TP 的人也不能將你的翻譯加 進去。
這樣吧,我暫時先 submit 一個只修正錯誤的 sharutils.po,再 丟出來讓大家 review,待你的 disclaimer 到了,你便可以隨 時再 submit 了。
Abel
ycheng
Zh-l10n mailing list Zh-l10n@linux.org.tw https://www.linux.org.tw/cgi-bin/mailman/listinfo/zh-l10n
On Mon, 4 Mar 2002, R.I.P. Deaddog wrote:
嗯... 你說得對,我忘了沒有 disclaimer 是不可以 submit 的, 即使是人手寄 email 到 TP 那邊,TP 的人也不能將你的翻譯加 進去。
這樣吧,我暫時先 submit 一個只修正錯誤的 sharutils.po,再 丟出來讓大家 review,待你的 disclaimer 到了,你便可以隨 時再 submit 了。
Translation Project 的 robot 很厲害,即使是 Last-Translation 用了你的名字,它也知道你未交 disclaimer,submit 失敗了。
看來還是先 post 檔案在這裡。
*** 各位,請看看 sharutils 的翻譯幫助檢驗。 ***
Abel
zh-l10n-archive@lists.slat.org