On Sun, Sep 23, 2001 at 12:26:55AM +0800, leo wrote:
> Yes,
>
> I am interesting in translation.
> I have visited the mdk CVS, please choice a 'menu-messages' po
> which needs to translate for me!
>
> And some questions:
> How to know which po file has been transtated or not?
> Should I have a CVS account to commit back to mdk?
>
Things in CVS may not be necessarily the "latest" ones because some other
people may be working on it.
I suggest that you join the zh-l10n list, this way you can find out what
others are currently working on so duplicated effort will not happen.
Once you have done a translation and you think it's good enough you can send it
to Pablo <pablo at mandrakesoft.com> and ask him to commit it for you.
- G.
po 檔放在學校(我目前在家裡),而且才剛翻完,還十分粗糙。所以等整理得比較好之後再
寄給 Joe Man 兄,至於 Abel 兄想看的天氣部分,其實比較有把握的是一些天氣的名詞,
不過加入其他形容詞如小、中、大、帶風、帶雷之類的以後要叫什麼,我就比較沒把握了,
畢竟自己沒有這方面的背景,所以多半是直接組合上去,其實有點四不像啦....僅供參考....
另外現在我也已經開學了,所以進度可能會變慢,請見諒....
by JauShiung Liau
hi,
I am going to translate MrProject. Any objection?
Joe Man
_________________________________________________________
Do you Yahoo!?
行萬里路 http://travel.yahoo.com.hk
Comprehensive travel guide at http://travel.yahoo.com.hk
> > > > > The hanzi are changed from traditional to simplified or viceversa
> > > > > automatically by gettext.
>
> > a problem with this is about the iconv in glibc. When convert
> > big5->utf-8->GB, some traditional characters will be lost. Because
> > tradtional character that are not in GB2312 will not be mapped
> > from utf-8->GB2312.
>
> No, gettext does transliteration, that is a traditional char is converted to
> a simplified one and vice versa.
> I tried it and there is no loses, no '?' appear (well, maybe it may happen for
> some obscure hanzi; but at least for the generally used it seems to work
> well).
>
> Try for example to launch:
>
> LANGUAGE=zh_CN.GB2312 LC_ALL=zh_TW.Big5 gnomine
>
> and
>
> LANGUAGE=zh_TW.Big5 LC_ALL=zh_CN.GB2312 gnomine
>
> and see how it works.
>
Well ... the point is still that there is some problem with the terms used
by traditional Chinese users and the simplified Chinese users. I really don't
think it is a good idea, in terms of interface ...
- G.